【日语N4语法】~あげる/やる/差し上げる
接续方式
[主語(与え手)] は [受け手] に [物] をあげる
[主語(与え手)] から [受け手] に [物] をあげる
具体含义
给…
双语解说
「~あげる/やる/差し上げる」は、内から外への物の移動を表します。
「やる」は目上から目下への物の移動を表すぞんざいな表現で、動物や植物等に使われます。
「差し上げる」は目下から目上への物の移動を表す謙譲語です。
自分以外の人物間(外から外)の物の移動を表すこともできます。
「あげる」の視点は主語(与え手)です。受け手視点で述べる場合は「もらう」を使います。
授受動詞 | 内外関係 | 主語 | |
---|---|---|---|
私は彼にあげる | 内→外 | 遠心的 | 主語が与え手 |
彼は私にくれる | 外→内 | 求心的 | |
私は彼にもらう | 内←外 | 主語が受け手 |
【~あげる/やる/差し上げる】表示从内到外的东西的移动。
【やる】是表示物体从上级向下级移动的较粗鲁的表现,被用于动物和植物等。
【差し上げる】是表示从下级到上级的东西移动的谦让语。
也可以表示自己以外的人物之间(从外到外)的东西的移动。
【あげる】的视角是主语(给予者)。从接受者的角度来叙述的时候,使用【もらう】。
授受动词 | 内外关系 | 主语 | |
---|---|---|---|
私は彼にあげる | 内→外 | 远心的 | 主语是给予者 |
彼は私にくれる | 外→内 | 向心的 | |
私は彼にもらう | 内←外 | 主语是接受者 |
参考例句
1. 母に病気平癒のお守りをあげました。(我给了妈妈一个祈愿痊愈的护身符。)
2. 友達にお菓子をあげました。(我给了朋友点心。)
3. 姪っ子にお年玉をあげた。(给了侄女压岁钱。)
4. いつもお世話になっている彼にお土産をあげました。(我给一直照顾我的他送了土特产。)
5. 野良猫に食べ物をあげた。(给了野猫食物。)
6. 花に水をやりに行く。(去给花浇水。)
7. ご来店いただいた先着100名様にプレゼントを差し上げます。(为来店的前100名顾客送上礼物。)
8. 状況を確認した上で、後ほどご連絡差し上げます。(确认了情况之后再联系您。)
关联语法(授受关系)
物的移动 | 【日语N4语法】~あげる/やる/差し上げる |
---|---|
【日语N4语法】~もらう/いただく | |
【日语N4语法】~くれる/くださる | |
行为的方向 | 【日语N4语法】~てあげる/てやる/て差し上げる |
【日语N4语法】~てもらう/て頂く(いただく) | |
【日语N4语法】~てくれる/てくださる |
up还在吗.不更新了吗